Als je als organisatie besluit over te stappen naar een oplossing van Pegasystems, krijg je ook te maken met de agile aanpak die het bedrijf daarvoor ontwikkeld heeft. Die agile aanpak kent z’n eigen gebruiken en terminologie, die niet altijd overeenkomen met de manier waarop jouw teams gewend zijn te werken. Een Babylonische spraakverwarring lijkt haast onafwendbaar. Of toch niet? Jan Willem van Asperen, Delivery Director bij BPM Company, vertelt in deze blog hoe het ook anders kan.

Klik hier voor de whitepaper

 

Verwarring

Steeds meer organisaties hebben agile werken omarmd, zeker als het gaat om softwareontwikkeling. Maar elk bedrijf ontwikkelt daarin min of meer zijn eigen gebruiken, ongeacht de technologie. Als je op zoek gaat naar een hoogwaardige CRM- en operational-excellence-softwareoplossing, is de kans groot dat je op een dag besluit over te stappen naar het Pega-platform. En dat platform kent ook heel veel zaken die het agile ontwikkelproces ondersteunen. Eén maar: Pega gebruikt zijn eigen terminologie, zijn eigen processen en eigen tooling en dat zorgt voor de nodige verwarring.

Inefficiëntie en verwarring

Zo heeft Pega het bijvoorbeeld over Direct Capture of Objectives- ofwel DCO-sessies. Voor gebruikers die niet eerder met Pega hebben gewerkt, is het onduidelijk wat dat is en hoe zich dat verhoudt tot een van hun eigen termen, zoals refinementsessies. Ook ondersteunt Pega het vastleggen van requirements en specificaties in hun platform. Maar wat nu als je als organisatie gewend bent dit in een programma als Word of JIRA te doen? En is een sprintreview nu hetzelfde als een Pega Show and Tell sessie? Dit alles leidt niet alleen regelmatig tot verwarring, het zorgt ook voor een inefficiënt softwareontwikkelproces. Veel organisaties worstelen hier dan ook mee. Ga je volledig voor de Pega-manier van werken en terminologie, of combineer je het met je eigen processen en tooling?

Eigen bril

Om tot een goede oplossing te komen, die voor jou organisatie het beste werkt, kun je hulp inschakelen. Uiteraard kun je aankloppen bij het team van Pega. Maar logischerwijs zien zij de wereld door hun eigen Pega-bril en praten zij hun eigen Pega-taal. Zij zijn vaak minder goed in staat zich te verplaatsen in hoe een proces bij jou als gebruiker loopt. En dat maakt het lastig om tot een aanpak te komen die het beste van beide werelden verenigt. Dat is waar onze toegevoegde waarde om de hoek komt kijken. Dankzij onze brede ervaring in agile werken bij heel veel organisaties, soms in de meest exotische variaties, zijn wij goed in staat de mix van Pega-agile en jouw eigen agile manier van werken samen te brengen. Doordat we snel de vinger op de pijnlijke plek(ken) weten te leggen, helpen we je duidelijke keuzes te maken in wat je wanneer gebruikt. Zo zorgen we dat de processen weer helder worden en dat je optimaal en efficiënt kunt werken. Zonder Babylonische spraakverwarring.

Nieuwsgierig?

Ook klaar met de spraakverwarring en benieuwd wat we voor jouw onderneming kunnen betekenen? Neem vrijblijvend contact met ons op. We denken graag met je mee.

WHITEPAPER

“De zeven stappen voor een goede start van je Pega project.”

Bekijk whitepaper